TRASTIENDA

ZONA EGO

Arte · Descaro · Innovación

Art · Nerve · Innovation

El estilo de corte de jamón EGO, creado por Emilio García Ortigosa, se basa en la rotura de fibras del jamón pudiendo disfrutar de diferentes texturas, sabores y matices dentro de una misma linea de corte. Además, su estilo también incorpora fusiones con elementos externos que permite jugar con el jamón obteniendo nuevos sabores.

The EGO cut style, created by Emilio García Ortigosa, Throught the breakage of the fibers of the ham, allows to fin different textures and flavors within the same ham cutting line. In addition fusions with external elements that allows to play with ham bringing about new flavors.

Bocadillo de jamón ibérico | Jamón ibérico baguette

7,00 €

Lágrimas de jamón | Tears of jamón

13,00 €

Jamón blanco con pan tostado | White ham with toasted bread

16,00 €

Jamón blanco estilo EGO | White ham EGO style

18,00 €

Jamón Ibérico estilo EGO “El Risco Extremeño»

Jamón Ibérico “El Risco Extremeño” EGO style

29,00 €

Jamón Ibérico estilo EGO “5J” | Jamón Ibérico “5J” EGO style

33,00 €

Jamón Ibérico estilo EGO “Dehesa de Maladúa»

Jamón Ibérico “Dehesa de Maladúa” EGO style

190,00 €

Jamón Ibérico estilo EGO “Dehesa de Maladúa» en propiedad*

Jamón Ibérico “Dehesa de Maladúa” purchase and storage*

7.700,00 €

Selección de quesos nacionales con frutos secos y chutney de higos

Selection of national cheeses with nuts and fig curtney

16,00 €

*Para más información preguntar en barra. Todo el jamón está cortado al momento. Todas las raciones son de 100gr-/ Please ask at the bar for more information. Portions are 100 grams and all jamón is freshly hand-cut when ordered.

AL MEDIO
TO SHARE

Ración

Full

Media

Half

Anchoas de Santoña ‘00’ (ud)

Santoña ‘00’ anchovies (per unit)

Ración | Full

2,00€

Boquerones en vinagre con chips de patatas fritas artesanas

White anchovies in vinegar with artisan potato chips

Ración | Full

5,00 €

Degustación de tomates seleccionados

A tasting of selected tomatoes

Ración | Full

7,00 €

Media | Half

4,00 €

Ensaladilla rusa con ventresca de atún

Potato salad with vegetables and tuna

Ración | Full

7,00 €

Media | Half

4,00 €

Revolconas con dados de cochifrito

Seasoned potato purée with diced crunchy pork

Ración | Full

11,00 €

Media | Half

6,00 €

Huevos rotos con morcilla de León y patata paja

Fried eggs with black pudding from León and straw potatoes

Ración | Full

12,00 €

Huevos rotos con jamón «5J»

Fried eggs and potatoes with jamón “5J”

Ración | Full

15,00 €

A FUEGO FUERTE
OVER HIGH HEAT

Croquetas de jamón ibérico (ud)

Jamón ibérico croquets (ud)

3,00 €

Croquetas de cecina de León (ud)

Beef ham from León croquets (ud)

3,00 €

Setas empanadas con alli-i-oli de ajo negro

Battered mushrooms with black garlic alioli

10,00 €

AL HIERRO
FROM THE FORGE

Pincho de pollo de corral adobado

Seasoned free-range chicken skewer

5,50 €

Lagarto ibérico “5J” a la brasa de roble y encina

Iberian “5J” round pork over coals

16,00 €

Carrillera ibérica “5J” glaseada

Glazed “5J” iberian pork cheeks

21,00 €

Pata de pulpo a la brasa

Octopus tentacle grilled over coals

16,00 €

Brocheta de rape y langostino

Monkfish and prawn skewer

8,50 €

DE LA TIERRA A LA BRASA
FROM THE GARDEN TO THE COALS

Alcachofas confitadas terminadas a la brasa con vinagreta de ibéricos

Confit artichokes finished on the grill with an iberian vinaigrette

16,00 €

Asadillo de pimientos a la brasa con bonito del Cantábrico

Roasted peppers with Cantabrian albacore loin

8,00 €

Selección de verduras de temporada a la brasa

Selection of roasted in-season vegetables grilled over coals

9,00 €

TAPAS DULCES
SWEET TAPAS

Hermético de yogurt griego y compota de melocotón asado

Hermetic canister of greek yogurt and roasted peach compote

6,00 €

Mousse de arroz con leche y arroz inflado

Rice pudding mousse with puffed rice

6,00 €

Tiramisú con suspiros de café

Tiramisu with coffee whispers

6,00 €

*Disponemos de información de alérgenos. IVA incluido. La tasa de servicio son 3,50 €. / *We have allergen information. VAT Included. Service rate is 3,50 €. // Nota: de 16:00 a 20:00 sólo estarán disponibles los platos fríos. / Note: from 16:00-20:00 only cold dishes will be served.