RESTAURANTE

ZONA EGO

Arte · Descaro · Innovación

Art · Nerve · Innovation

El estilo de corte de jamón EGO, creado por Emilio García Ortigosa, se basa en la rotura de fibras del jamón pudiendo disfrutar de diferentes texturas, sabores y matices dentro de una misma linea de corte. Además, su estilo también incorpora fusiones con elementos externos que permite jugar con el jamón obteniendo nuevos sabores.

The EGO cut style, created by Emilio García Ortigosa, Throught the breakage of the fibers of the ham, allows to fin different textures and flavors within the same ham cutting line. In addition fusions with external elements that allows to play with ham bringing about new flavors.

Jamón ibérico estilo EGO 5J

33,00 €

Jamón ibérico estilo EGO El Risco Extremeño

29,00 €

Jamón ibérico estilo EGO Dehesa de Maladúa

210,00 €

Selección de quesos españoles

Spanish cheese board

21,00 €

IBÉRICOS

Ración Chorizo cular Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

Serving of Chorizo cular Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

11,90 €

Ración Salchichón Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

Serving of Salchichón Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

11,90 €

Ración Lomo Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

Serving of Lomo Ibérico de bellota Dehesa de Extremadura

13,90 €

Ración Tabla de ibéricos

Serving of various Iberian sausages

13,90 €

PARA COMPARTIR
TO SHARE

Croquetas de jamón 5J o de cecina de León (ud)

Jamón ibérico de bellota or Léon beef ham croquets (per unit)

3,00 €

Cecina de buey El Capricho

Ox ham El Capricho

26,00 €

Ensaladilla rusa 1858

1858 Potato salad

15,00 €

Terrina de foie con higos Cuello de Dama de Pedro Bernardo

Foie with Pedro Bernardo Cuello de Dama figs served in earthenware

25,00 €

Morcilla casera de León con crujiente de pan de hogaza

Homemade blood sausage pudding from León with round loaf crunchies

13,00 €

DE LA ALQUERÍA
FROM THE FARMHOUSE

Selección de verduras de temporada a la brasa de roble y encina

Chef ́s selection of vegetables grilled over coals

14,00 €

Degustación de tomates

A tasting of sectioned tomatoes

12,00 €

Pisto con verduras de temporada a la brasa

Ratatouille made from seasonal vegetables over coals

15,00 €

Ensalada de La Reina

The Queen’s salad

13,00 €

Ensalada de pimientos asados con ventresca y cebolleta

Roasted pepper and spring onion salad served with tuna loin

15,00 €

A FUEGO LENTO
OVER SLOW HEAT

Sopa de ajo de Las Pedroñeras con su yema y pimentón

Las Pedroñas garlic soup with yolk and pepper

9,50 €

Verdinas con chipirones y berberechos

Green Spanish broad beans with baby squid and cockle

17,00 €

Judiones de la granja con sus misterios

Large farm raised broad beans mixed with mystery

16,00 €

Arroz meloso de rape y gambones

Silky rice with monkfish and large shrimp

25,00 €

DEL CAMPO Y PASTO
FROM THE FIELD AND PASTURE

Tira de costilla deshuesada de buey de El Capricho

Boneless El Capricho beef rib rack

33,00 €

Picaña de buey El Capricho

El Capricho beef sirloin

29,00€

Presa ibérica 5J

Iberian pork blade steak

26,00 €

Pluma ibérica 5J

Iberian pork loin

23,00 €

DE LA MAR
FROM THE SEA

Selección de piezas traídas a diario de las mejores lonjas del norte y sur del país

A selection of pieces brought in daily from the best fish markets from both the north and south of Spain

(Según mercado/ Price according to market)

POSTRES
DESSERTS

Degustación de chocolates

A chocolate tasting

14,00 €

Natillas Bárbara con helado

Barbara pudding with ice-cream

9,00 €

Helados artesanales con crujiente

Artisan ice-creams with crunchies

9,00 €

El postre de Paloma

Paloma’s dessert

15,00 €

*Disponemos de información de alérgenos. IVA incluido. La tasa de servicio son 2,50 €. / *We have allergen information. VAT Included. Service rate is 2,50 €.